2004년 3월 30일 화요일

Change Getter!

사용자 삽입 이미지
 
 
그것이
 
전투팀과 개발팀의 차이다!


 



命(いのち)を 燃(も)やせ 怒(いか)りを 燃(も)やせ
목숨을 태워라 분노를 태워라

今(いま)が その 時(とき)だ
지금이 그 때다

 

「チェンジ·ゲッタ-!」
체인지·겟타-!

 

風(かぜ)が うなる 大地(だいち)から 遠(とお)い 星(ほし)を 見上(みあ)げてる
바람이 으르렁거리는 대지로부터 먼 별을 올려다보고 있어

この 靑(あお)い 地球(ちきゅう)に 明日(あす)は あるか
이 푸른 지구에 내일은 있는가

 

希望(ゆめ)を 奪(うば)い去(さ)る 者(もの)は どんな 奴(やつ)も 許(ゆる)さない
꿈을 빼앗아 가는 자는 어떤 녀석도 용서하지 않아

魂(たましい)が 奮(ふる)える 起(た)ち上(あ)がるんだ
혼이 떨리고 있어 일어서는 거야

 

勇氣(ゆうき)は あるか 希望(きぼう)は あるか
용기는 있는가 희망은 있는가

信(しん)じる 心(こころ)に
믿는 마음에

明日(あした)のために 戰(たたか)うのなら
내일을 위해서 싸우는 거라면

今(いま)が その 時(とき)だ
지금이 그 때다

 

暗(くら)い 闇(やみ)の 宇宙(うちゅう)から せまり來(く)る 恐怖(きょうふ)の 聲(こえ)が…
어두운 어둠의 우주로부터 닥쳐오는 공포의 소리가…

心(こころ)に 燃(も)える 炎(ほのお) 消(け)しちゃいけない
마음에 불타는 불꽃 꺼뜨려서는 안 돼

 

きっと 君(きみ)が 行(い)かなけりゃ もしも 俺(おれ)が やらなけりゃ
반드시 네가 가지 않으면 만약에 내가 하지 않으면

美(うつく)しい この 地球(ほし)が 絶(た)えてしまう
아름다운 이 별이 없어져 버린다

 

命(いのち)を 燃(も)やせ 怒(いか)りを 燃(も)やせ
목숨을 태워라 분노를 태워라

敵(てき)を 倒(たお)すまで
적을 쓰러뜨릴 때까지

全(すべ)てを 捨(す)てて 俺(おれ)は 戰(たたか)う
모든 것을 버리고 나는 싸워

今(いま)が その 時(とき)だ
지금이 그 때다

 

「チェンジ·ゲッタ-!」
체인지·겟타-!

 

 

 

 

 

 

타오르십니까?


 

댓글 없음:

댓글 쓰기